Meine-Islam-Reform.de

Die persönliche Seite einer Religion

  • Schrift vergrößern
  • Standard-Schriftgröße
  • Schriftgröße verkleinern
Home Artikel Der Koran Gedanken zu Sure 4 Vers 34

Gedanken zu Sure 4 Vers 34

E-Mail Drucken PDF
Benutzerbewertung: / 11
SchwachPerfekt 

Einer der am heftigsten umstrittenen Koranverse zum Thema Frau ist Vers 34 in der vierten Sure. Dieser wird von Islamkritikern häufig als Prügelvers bezeichnet, da er Gewalt von Seiten des Ehemannes gegenüber der Ehefrau zu rechtfertigen scheint. Im Lichte des Koran ergibt sich jedoch ein gänzlich anderes Verständnis.

4:34 "Die Männer stehen den Frauen in Verantwortung vor, weil Allah die einen vor den anderen ausgezeichnet hat und weil sie von ihrem Vermögen hingeben. Darum sind tugendhafte Frauen die Gehorsamen und diejenigen, die (ihrer Gatten) Geheimnisse mit Allahs Hilfe wahren. Und jene, deren Widerspenstigkeit ihr befürchtet: ermahnt sie, meidet sie im Ehebett und schlagt sie! Wenn sie euch dann gehorchen, so sucht gegen sie keine Ausrede. Wahrlich, Allah ist Erhaben und Groß." (Rasul)

Im folgenden wird jeder Teil des Verses einzeln untersucht:

 

Die Männer stehen den Frauen in Verantwortung vor, weil Allah die einen vor den anderen ausgezeichnet hat und weil sie von ihrem Vermögen hingeben.

 

Die Männer tragen die Verantwortung gegenüber den Frauen, d.h. der Mann ist verantwortlich dafür, daß die Frau und somit auch die Familie gut versorgt ist, während die Frau dieser Pflicht nicht unterliegt. Die Begründung liegt einerseits darin, daß Männer und Frauen jeweils unterschiedliche Eigenschaften aufweisen, die sich gegenseitig ergänzen und daß der Mann sein Geld für die Frau benutzt. Sollte jedoch der Mann nicht in der Lage sei, die Frau zu versorgen, bzw. ist die Frau die Hauptversorgerin, so ist die Vorraussetzung für diesen Vers nicht mehr vorhanden, so daß der Mann auh nicht mehr die Verantwortung für die Frau trägt, sondern umgekehrt. Sind beide an der Versorgung beteiligt, so haben sie die gleichen Rechte und Pflichten. Anhand des Verses ist jedoch ersichtlich, daß der Idealzustand darin gesehen wird, daß der Mann die Frau versorgt.

 

Darum sind tugendhafte Frauen die Gehorsamen und diejenigen, die (ihrer Gatten) Geheimnisse mit Allahs Hilfe wahren.

 

Dies ist nicht so zu verstehen, daß der Mann (oder im umgekehrten Falle die Frau) einfach irgendwelchen Dinge befehlen darf. Dieser Vers macht nicht einmal eine Angabe darüber, wem man gegenüber gehorsam sein soll. Daraus ist zu schließen, daß Gehorsam gegenüber Gott gemeint ist, man also seinen ehelichen Pflichten nachkommen. Diese werden im Koran erläutert. Natürlich kann man sich auch auf verschiedene Dinge innerhalb der Partnerschaft einigen.

Bezüglich der Geheimnisse ist zu sagen, daß es natürlich die Pflicht der Ehepartner ist, das Privatleben nicht nach außen zu kehren, sondern für sich zu behalten.

 

Und jene, deren Widerspenstigkeit ihr befürchtet: ermahnt sie, meidet sie im Ehebett und schlagt sie! Wenn sie euch dann gehorchen, so sucht gegen sie keine Ausrede. Wahrlich, Allah ist Erhaben und Groß.

 

Hier ist zunächst zu klären, was mit Widerspenstigkeit gemeint ist. Der arabische Begriff lautet nuschuz und bedeutet Auflehnung. Dies umfaßt absichtlich böswilliges Verhalten im Sinne von seelicher Grausamkeit und mangelnder Loyalität. Auf den Mann angewandt umfaßt es auch körperliche Mißhandlung. Man verletzt also seine ehelichen Pflichten und versucht sich über den anderen zu erheben. In einem solchen Falle soll der Mann die Frau zunächst ermahnen und das Gespräch suchen. Zusätzlich - sollte ein Gespräch nichts bringen - soll man sich im Bett von der Frau fernhalten bzw. den Kontakt auf die reine Notwendigkeit beschränken. Wenn auch dies nichts bringt, dann soll die Frau geschlagen werden. An dieser Stelle muß man erklärend hinzufügen, daß das Ziel das Einlenken der Frau ist und nicht, sie zu bestrafen. Dies geht aus dem folgenden Vers hervor (4:35) "Und wenn ihr einen Bruch zwischen beiden befürchtet, dann sendet einen Schiedsrichter von seiner Familie und einen Schiedsrichter von ihrer Familie. Wollen sie sich aussöhnen, so wird Allah Frieden zwischen ihnen stiften. Wahrlich, Allah ist Allwissend, Allkundig." Hier ist das soziale Umfeld des Paares angesprochen, das, wenn es eine Trennung befürchtet eingreifen soll. Durch jede, der angeführten Stufen (Ermahnung, Meiden, Schlagen) kann ein solcher Bruch entstehen; es ist somit immer abzuwägen, inwieweit man diese Stufen umsetzen will, ohne die Ehe zu ruinieren. Es ist eindeutig, daß Schlagen in vielen Fällen erst Recht die Ehe beendet, weswegen man die ersten beiden Stufen sehr lange nutzen sollte um eine Änderung hervorzubringen. Sollte dies alles nichts bringen, erst dann kann ein Schlagen der Ehefrau in Betracht gezogen werden. Sollte es wirklich soweit kommen, dann muß der Mann sich aber im Klaren sein, daß eine Mißhandlung der Frau verboten ist, wie aus 4:128 ersichtlich "Und wenn eine Frau von ihrem Ehemann rohe Behandlung (nuschuz) oder Gleichgültigkeit befürchtet, so soll es keine Sünde für beide sein, wenn sie sich auf geziemende Art miteinander versöhnen; denn Versöhnung ist gut. Die Menschen sind auf Habsucht eingestellt. Tut ihr jedoch Gutes und seid gottesfürchtig, dann ist Allah eures Tuns kundig." Es ist also abzuleiten, daß das genannte Schlagen entweder symbolischer Natur sein muß, oder aber ein leichter Klaps ist, der keine Schmerzen verursacht, wohl aber am Stolz der Frau kratzen kann.

Ergänzend sei hinzugefügt, daß die Ahadith in diesem Falle zu dem selben Ergebnis kommen:

"Ist es für einen von euch wirklich möglich, seine Frau zu schlagen, als wäre es eine Sklavin, und dann am Abend zu ihr zu gehen?"(Buhari und Muslim)

"Schlagt niemals Gottes Dienerinnen!" (Dawud, al-Nasa, Hanbal)

 

 


Quellen und Weiterführendes:

 

"Die Ehe im Islam" von Iman Umm-Yusuf

http://meine-islam-reform.de/attachments/127_Aya%204.34%20(1).pdf

http://meine-islam-reform.de/attachments/127_Tasir4-34.pdf

"Die Bedeutung des Koran" SKD-Bavaria Verlag 2. Broschüre

"Die Scheidung" von M. Rassoul

"Die Gleichwertigkeit der Geschlechter im Islam" von J. Badawi

 

 

 

 

Zuletzt aktualisiert am Donnerstag, den 10. April 2008 um 11:28 Uhr  
Kommentare (1)
?
1 Donnerstag, den 04. März 2010 um 20:01 Uhr
Anonym
"Weil Allah die einen vor den anderen ausgezeichnet hat" sagt doch, dass die Frauen gemäss Koran weniger Wert sind als Männer. So viel zur Gleichberechtigung. Sie sollten auch diesen Satz erklären.

Für mich ist ehrlich gesagt nicht ersichtlich, wie "und schlagt sie!" symbolisch gemeint sein soll. Dünkt mich Worteverdreherei.
"Ermordet sie!" kann man ja auch symbolisch interpretieren, nicht?:roll:

"Wenn auch dies nichts bringt, dann soll die Frau geschlagen werden. An dieser Stelle muß man erklärend hinzufügen, daß das Ziel das Einlenken der Frau ist und nicht, sie zu bestrafen."
Wenn man mich verprügeln würde (oder es mir in manchen Fällen auch nur androhen würde), würde ich irgendwann vor Schmerzen und Angst auch einlenken und jedem Mist zustimmen, den man von mir verlangt. Oder wie soll man das verstehen?!

LG
Antwort
Donnerstag, den 04. März 2010 um 20:59 Uhr
Administrator
Salamunalaikum lieber anonymer Nutzer!

Ich muß Ihnen widersprechen, denn der Satz: "Weil Allah die einen vor den anderen ausgezeichnet hat" sagt eben nicht aus, wer nun mehr Wert wäre, sondern läßt dieses offen. Dies können Sie auch dem verlinkten Tafsir entnehmen, der bei der Quellenangabe verlinkt wurde. Ich zitiere:

Der Koran benutzt hier einen bedeutungsvollen Ausdruck, um einige wichtige Punkte
hervorzuheben. Bloße Überlegenheit des Mannes über die Frau hätte anders ausgedrückt
werden können mit faddalahum alayhinna "Er hab ihnen (den Männern) Vorzug gegenüber
ihnen (den Frauen)". Aber der Koran drückt etwas anderes aus: faddala-llahu ba dhahum
ala ba d, "Er bevorzugte einige von ihnen vor den anderen". Der daniederliegende Gedanke
ist, daß Männer und Frauen sich ergänzen und der Vorzug des einen nicht den Nachteil des
anderen bedeutet, denn beide sind untrennbar miteinander verbunden. (Siddiqui)


Daß Ihnen ein symbolisches Verständnis der Anweisung "schlagt sie" wie Wortverdreherei vorkommt ist bedauerlich, aber Ihr gutes Recht. Jedoch weiße ich daraufhin, daß der Gedankengang, der zu diesem Verständnis führt in dem Artikel dargelegt wurde, worauf Sie jedoch keinerlei Bezug nehmen, ich also auch nicht beurteilen kann, wo Ihr Verständnisproblem liegt.

Zum besseren Verständnis dieser Sichtweise zitiere ich erneut aus dem genannten Tafsir:

Wie aus vielen authentischen Überlieferungen ersichtlich ist, hat der Prophet selbst
entschieden den Gedanken verabscheut, die Ehefrau zu schlagen, und mehr als einmal hat er
gesagt: "Ist es für einen von euch wirklich möglich, seine Frau zu schlagen, als wäre es eine
Sklavin, und dann am Abend zu ihr zu gehen?"(Buhari und Muslim) Einer anderen
Überlieferung zufolge verbot er Frauen überhaupt zu schlagen: "Schlagt niemals Gottes
Dienerinnen!" (Dawud, al-Nasa, Hanbal) Als der obige Vers offenbart wurde soll der Prophet
gesagt haben: "Ich wollte das eine, aber Gott wollte das andere - was Gott will muß daß Bestesein."(Manar) Aufgrund all dessen forderte er in seiner Predigt anlässlich seiner
Abschiedswallfahrt kurz vor seinem Tode, da´Schläge nur ein letztes Mittel sein dürfen, wenn
sich die Frau "auf eindeutige und offensichtliche Weise unmoralisch verhalten hat", und daß
sie keine Schmerzen verursachen dürfen; authentische Überlieferungen hierzu gibt es in den
meisten Hadithsammlungen. Aufgrund dieser Überlieferungen betonen alle Gelehrten, daß
"Schläge", wenn man überhaupt zu diesem Mittel greifen muß, mehr oder weniger
symbolisch erteilt werden sollen. Einige der größten Gelehrten vertreten die Ansicht, daß dies
nur gerade eben erlaubt ist und weitestgehend vermieden werden muß; sie begründen dies
mit den persönlichen Gefühlen des Propheten in dieser Frage. (Asad)


Zudem weiße ich nochmals darauf hin, daß die Interpretation des Koran daran gebunden ist, selbigen Widerspruchsfrei zu interpretieren und mir ist unklar, wie ein Schlagen im wörtlichen Sinne zu Sure 4 Vers 128 passen sollte worauf ich in dem Artikel ja eingehe. Ihnen scheint es klar zu sein, denn Sie ersehen ja ungeachtet dessen in meinem Verständnis Wortverdreherei. Könnten Sie dies eventuell näher ausführen?

Alternativ gibt es jedoch auch die Möglichkeit an dieser Stelle gar nicht mit schlagen zu übersetzen, sondern mit Verlassen:
http://www.meine-islam-reform.de/index.php/artikel/fremdtexte/422-frauenschlagen.html

http://www.alrahman.de/koran#mehrdeutigWort

http://www.quran434.com/test.htm

Ein solches Vertändnis würde durch Sure 4 Vers 128 mit Nachdruck gefordert.

Der letzte Absatz Ihres Kommentars ist mir nicht klar, denn ich kann Ihnen keine Antwort auf eine Frage geben, die auf Ihrem eigenen Verständnis der Verse beruht, denn ich komme ja gar nicht erst zu dem Ergebnis, man dürfe wild drauf los prügeln, kann also auch nicht erklären, wie sie das ganze dann verstehen sollen. Ferner geht es auch nicht um "jeden Mist" sondern um "nushuz", was in dem Artikel bereits erklärt wurde.

Möge der Frieden mit Ihnen sein,

Andreas Heisig

Ihren Kommentar hinzufügen

FettKursivUnterstrichenDurchgestrichenMarkiertÜberschriftE-MailBildHyperlinkSortierte ListeUnsortierte ListeZitatCodeHyperlink zum Artikel basierend auf dessen ID
sehr glücklichlächelnwinkentraurigüberraschtgeschocktdurcheinandercoollachendverrücktärgernumarmenweinen oder sehr traurigböse oder sehr schlechtextrem böserollende AugenerschrockenFrageIdeePfeilNeutralMr. GreensüchtigSupersüchtig
Ihr Name:
Ihre E-Mail:
Ihre Webseite:
Betreff:
Kommentar:

Anzeige

Anmeldung

Buch-Shop


Suche

Webmeine-islam-reform.de

Anzeige

NachDenkSeiten - Die kritische Website

Anzeige


Testen Sie die Alternative! Testen Sie die Alternative - junge Welt drei Wochen kostenlos!